下书吧

下书吧>冰山笔记作者 > 朋友买买(第2页)

朋友买买(第2页)

买买却一天比一天和我亲近了,这过去看去粗壮凶悍的汉子,如今表现出令人难以置信的温和细腻。

他总是甜腻腻地笑,说话也低声细语。

我和买买外出骑马,买买替我捉马,老驭手王小元是这么做的。惊讶的是买买替我牵马坠镫,扶我上马。他小心地牵着马走两圈,这才把缰绳给我。

有次去后山。山上的水渠堵了,我和买买前去疏通。

我和买买清理了渠中的冰冻。归来时,买买提出去老乡家做客。这是我们两个人私自做出的决定。在一个塔吉克族老人的毡房里,我们喝着酸奶,享受着毡房的温馨。我端着酸奶,问老人:“毡房塔吉克语怎么说?”

老人说:“赫热谷。”

我指指毡房顶上的天窗问:“这叫什么?”

“热仁。”

那么,烟呢?我指指馕坑口飘向天窗的浓烟问老人。

我这么喜欢探究塔吉克人的生活,买买很高兴。

我终于叫买买大吃一惊。

在明铁盖,哨卡为维吾尔族兵订了一份维吾尔文报纸。那种报纸,我一点也看不懂。但是有一天,我偶尔用汉语拼音拼读报纸上的地名和人名时,觉得是那么顺溜。于是,我试着用拼音拼读报纸。我这么拼读的时候,一点也不知道报纸上的意思。

买买本来是在床上躺着的,突然坐起来,惊讶地说:“你会维吾尔语?”

我说:“我不会。”

买买说:“你会,你谦虚。”

我说:“我不会。”

买买说:“那你再读一读我听。”

我又读了一遍。

买买诡秘地笑笑,点点头,说:“你会。”从此对我更加佩服。

到后来我终于弄明白,这种报纸用的是新维吾尔文,而新维吾尔文大部分字母借用了汉语拼音,只有两三个辅音发音不同。我虽然能把一张报纸读下来,但是,我一点也不知道我读的是什么意思。

买买有时偷偷到牧民家去,这是我的猜测。因为我看他有时放马回来坐在床沿上,有一种吃饱喝足的满足。

夏夜,天气晴朗,我们打夜间射击。我们趴在营区门外,向百米外的一处半身靶瞄准。靶心中央有一支手电灯光一闪一闪,我们必须在它闪过三次后就把它抓住。闪第一下时,用准星的套圈套住它;闪第二下时,对准标尺和准星;闪第三下时,稍一修正就可以射击了。我们每夜都这样练习。

我身后是引水渠,它哗哗地流。渠边的小草已起来了,空气清新。高原的夏夜月很亮,星星也非常迷人。我和买买趴在渠边,我们瞄一会,就休息一会。别人都休息了,我和买买还趴在地上抽莫合烟。

“月你们叫什么?”我指指月亮说。

“艾依。”买买说。买买说过以后幸福地笑了。

我说:“买买,你笑什么?”

买买抽着烟,甜甜地看我。买买说:“都告诉你了吧,那是我家属的名字。”

我没听懂。

“那是我老婆的名字,我老婆叫艾依古丽。”

我大吃一惊:“什么?买买你结婚了?”

买买甜甜地笑着。他又嘘了一声,叫我小声。这时才娓娓道来。原来,买买参军前就结婚了,应征报名时,他隐瞒了这个事实。

买买说:“我的巴郎(孩子)这么高了。我上次探家,就是为了看我的巴郎子。”

我记起买买前不久探了一次家。新疆兵,路途不远,探家连去带来不过半个月。

这天夜里躺在床上,我说:“买买,你给我说说,你们维吾尔族人结婚怎么结?”买买说:“跟汉族人差不多。不过,迎亲的时候是赶着毛驴车。”又说,“女方在路上设了路障,一会横倒一棵树,一会点起一堆火,接亲的人都要跨过去。”

已完结热门小说推荐

最新标签